Sidor

torsdag 11 december 2008

Fler mystiskheter med det japanska språket

Apropå hashin igår, så har jag ett par till japanska konstigheter jag vill dela med mig av. Framförallt:
Deras räknesätt!

De har en miljon olika räknesätt. Jag har lärt mig:
Hur man räknar runda saker
Hur man räknar husdjur
Hur man räknar människor
Hur man räknar platta saker - typ papper och skjortor
Hur man räknar långa saker - typ paraplyer och flaskor
Hur man räknar maskiner - tåg, cyklar, datorer osv.
Hur man räknar böcker
Hur man räknar fåglar och kaniner (!)
Hur man räknar skor och strumpor (!)

Tyck synd om mig, säger jag bara. För jag är övertygad om att det här inte är alla olika räknesätt som finns, bara de vanligaste.
Och sen mitt i lektionen så säger de att man kan använda räknesättet för runda saker (som fyi är det jobbigaste) för det mesta, men vi måste lära oss alla andra också.
Och så har man olika sätt att säga hur många det är beroende på om man tycker att det är bra eller dåligt. Typ "det är bara tre äpplen där" eller "det är så många som tre äpplen där", fast i det förstnämnda säger man egentligen att det inte är tre äpplen där överhuvudtaget, men det är inte det man menar. Jäkla japaner.


Sen har vi det jobbiga med att de har så många ord. Till exempel säger vi på svenska: "Titta, de där löven är röda." Medan de i japanskan säger "titta, rödlöv."
Det finns massa såna ord som i svenskan översätts till minst tre ord, och det är jobbigt. Då måste man lära sig hundra ord som det i svenskan inte behövs mer än trettio för att beskriva.


Ja, nu låter det som jag bara är irriterad på japanskan, och det ska jag väl påpeka att det är inte helt sant. Såna där saker irriterar mig, men det finns trevliga saker också. De har inget singular eller plural - "kore wa kaban desu" betyder "det där är en väska" eller "det där är väskor". Och man behöver inte lära sig nåt i stil med "en eller ett" eller tyskans ännu värre "der das eller die". Det är jag jättelycklig för.
Och ordet förändras inte för att man lägger till nåt annat heller. "kore wa watashi no kaban desu" - det där är min väska/mina väskor. "kore wa kaban no zippa desu" - det där är väskans dragkedja.

Så det finns trevliga saker också. Och allting blir som vanligt mer och mer logiskt ju mer man lär sig :) Jag börjar till och med se lite ordning i Kanji! Börjar se kanjis jag känner igen, och delar av kanjis jag känner igen, och jag blir jättestolt ;)
Jag vill verkligen lära mig kanji, för det är lättare med dem än med hiragana faktiskt. När de skriver med hiragana har man ingen som helst aning om var ett ord slutar och ett anant börjar - de har inte uppfunnit mellanslag här. Det blir iallafall lite lättare med kanji, som ofast är ett ord för ett eller två kanjis :)
(Kanjis blev plötsligt ett rätt gulligt ord) X)


Nu är det snart dags att packa väskan så jag kommer iväg till skolan.
Efter skolan ska vi till postkontoret och posta julkort och så, sen ska Maria och Gabbi baka, Henrik och jag ska titta på cyklar (vi har bestämt oss för att köpa cyklar, äntligen), sen ska Henrik laga mat till oss alla fyra... och jag ska vara lat ;) Kanske göra lite läxa ;p

Men, men. Godmorgon på er. Vi hörs :)

3 kommentarer:

Anonym sa...

Jag är imponerad av din entusiasm över detta för mig mycket förvirrande språk:) I boken "Född en blå dag" skriver författaren om sitt språkintresse och det är fascinerande hur ni beskriver ert förhållande till språk, ord och meningsuppbyggnader, typ gulliga ord;) Härligt:)

Ska nu öva några sånger till Luciatåget i morgon. Blev tillfrågad att vara med då det var stort manfall (många lediga på fredagar) Ska se om vi har något linne/skjorta till Jesus som ska vara Lucia i år;)

Ha det gott och Glad Lucia!

Anonym sa...

Läs mitt mail!

Teza sa...

Vill ocksa lara mig ett sprak, man kommer med sa roliga observationer da! Men VARFOR har de sa manga olika satt att rakna? Och vad hander om man ska rakna langa, platta grejer, typ linjaler eller plankor? Eller runda platta grejer, eller nan annan kombination?
Cycklar ar bra, vill ocksa cyckla. Fast jag har ingenstans att cyckla till. Mjufs. =)